lunes
28sep2009

faces of design prize 2010

 

lunes
28sep2009

MUDE / Experimenta '09 - Lisboa

We were in Lisbone from 9/9/09 to 12/9/09...

Lidija Kolovrat invited us to her instalation opening "Royalty is the best Policy" in the MUDE, were we met Barbara Coutinho. During those days we asisted to a few initiatives of Experimenta '09...

miércoles
02sep2009

Back to Basics & La chambre noire. Boisbuchet 2009

viernes
12jun2009

Space Vases by El Ultimo Grito / Video by Luca Salas

jueves
30abr2009

IED Ideas Lab / Diseña tu tienda - Workshop

He aquí algunas imágenes del taller impartido por Manolo Jiménez Malo y Gala Fernández del Área de empresas del IED a un grupo seleccionado de alumnos y ex-alumnos de diferentes especialidades del Istituto Europeo di Design de Madrid, durante la pasada feria del calzado en Madrid, en el stand del FICE y en colaboración con Barrabés.

Se trataba de generar nuevas ideas para estimular a los comerciantes del sector para innovar e invertir en el diseño de sus puntos de venta...

jueves
30abr2009

Milano - Salone del Mobile '09

Lo mejor fue estar con los amigos... ¡Como siempre!

Monica Bagnari, Pieke Bergmans and Berta Roda in Home restaurant / Via Tortona

Rosario Hurtado from EUG Big Friendly Chair for Plust presented at Rossana Orlandi

Nienke Klunder, Jaime Hayón & me at Rossana Orlandi

Monica Bagnari, Luca Rossire, Riccardo Marzullo & me in Via Tortona

Ana Domínguez, Rosario Hurtado, Roberto Feo & Berta Roda in Bar Magenta,

having some Negroni...

 

martes
28abr2009

Anáhuac / Nouvel

Ricardo Salas, director de la Escuela de Diseño de la Universidad Anáhuac México DF, invitó a Gala Fernández a coordinar un workshop en el cual se trabajaría con el cristal en colaboración con Nouvel Studio...

Estos son los trabajos de los alumnos que participaron en dicho taller:

El vidrio y el cristal han sido siempre unos materiales cargados de magia.
Su naturaleza por un lado fluida y mutante en su estado de fusión y su rigidez translúcida o perfectamentetransparente en su estado sólido les confieren este poder. Poder que se traduce en una
libertad de creación formal casi infinita (si, como en este caso, el diseñador trabaja en simbiosis con el artesano experimentado).
Desde un punto de vista didáctico, para el taller que íbamos a desarrollar en esta ocasión, era importante comunicar a los estudiantes que poseían este poder… La cuestión era: ¿Cómo hacer uso del mismo de forma consciente y controlada? El diseñador ha de saber decidir… La decisión de la forma adecuada en este caso.
¿Adecuada, idónea? En principio el campo aparece ilimitado ante los ojos del joven diseñador… Y en realidad es así: Ilimitado.

Una propuesta de diseño
Sin límites, en libertad, busquemos los elementos básicos de un lenguaje formal; unos elementos que nos ayuden, una vez más, a ir aprendiendo a expresarnos (combinando estos elementos en busca de sentido) a través de conceptos e ideas de forma controlada y consciente.
A través de transiciones y variaciones de diversos parámetros como la escala (en uno, dos o los tres ejes), el color, la opacidad, la translucidez o la transparencia, la textura, la deformación o la hibridación de algunos sólidos geométricos que todos conocemos: la esfera, el cilindro y el cono. Los alumnos recorrerán su proceso creativo para al fin descubrir la forma que más se adecue a sus necesidades. Necesidades que se destilarán a lo largo este curso y cuya cristalización será el resultado de esta propuesta de diseño.

Glass and crystal materials have always been full of magic.
Its nature, fluid and mutant, stiff and perfectly translucent or transparent in its solid state, gives them this power that translates into freedom to create almost infinite forms (if, as in this case, the designer works in symbiosis with the experienced craftsman).
From an educational point of view, for the workshop that we were to develop, it was important for the students to understand the mastering of this power… The question was: how to use it on a conscious and controlled way? The designer needs to know how to take decisions... The decision to choose the appropriate form in this case. ¿Adequate, appropriate? At the beginning, the field appears unlimited to the eyes of the young designer ... and it actually is unlimited.

A proposal of design
No limits on freedom, we seek the basic elements of a formal language; those elements that will help us, once again, to learn how to express ourselves (combining these elements in search of meaning) through concepts and ideas in a controlled and conscious way.
Through transitions and changes of various parameters such as scale (in one, two or three axis), color, opacity, translucency or transparency, texture, deformation, or the hybridization of some geometric solids that we all know: the sphere, the cylinder and the cone. The students will travel through their creative processes to discover how to fit their needs. Needs to be distilled along this course and whose crystallization will result on a proposal of design.

miércoles
18mar2009

Workshop Missoni EDL09

El mes de febrero ha sido el primero para la promoción del Eropean Design Labs (EDL) 2009, master de excelencia del IED Madrid, compuesta por 17 participantes de 11 nacionalidades distintas.

Gala Fernández realizó un taller de tres días de duración que contó con la presentación de Luca Missoni, hijo de los fundadores de la casa, Octavio y Rosita Missoni, que ha compartido su pasión por el tejido y los estampados coloristas con la ciudad de Madrid, y con los estudiantes.

 


 

Durante el workshop se utilizaron los trajes de una sola pieza de Missoni "VISITORS", que cubren todo el cuerpo, las manos, e incluso la cabeza. Estos “monos” forman parte de un proyecto experimental de Luca Missoni que es la persona dentro de la marca que desarrolla exposiciones en museos de todo el mundo con proyectos especiales relacionados con el arte, el teatro y la danza.

Estos trajes están confeccionados en un tejido de punto cubierto de rayas alla maniera Missoni. Tanto los realizados en blanco y negro como los que están llenos de color producen un efecto sorprendente, especialmente cuando se muestran integrados en el entorno urbano cotidiano, tal y como se hizo. Al mismo tiempo que se preparaban y realizaban las performances usando estos “Visitors”, los participantes en EDL’09 llevaron a cabo sus propios proyectos, desarrollando conceptos gráficos y visuales que se han presentado en un folleto y una serie de vídeos especialmente diseñados para la ocasión.

 

miércoles
22oct2008

GIORGIA RICCI / SOULMATE

miércoles
24sep2008

Healing through images or Light weeping